Réservation
fr

10 façons de dire au revoir comme un vrai Français !

Être capable de saluer quelqu’un et de prendre congé sont des actes de parole fondamentaux dont nous nous servons tous les jours. Dire « bonjour » et « au revoir » font partie en effet des premiers apprentissages pour les débutants dans une langue étrangère. 

10 ways to say goodbye like a true frenchman 4

Au fur et à mesure de l’apprentissage d’une langue, nous apprenons ensuite à varier les manières de nous exprimer en fonction de la situation, du contexte ou de l’interlocuteur. Mais comment dire « au revoir » en français ?
Étant donné que la bonne prononciation compte, comment éviter les erreurs de prononciation et comment s’exprimer comme un vrai Français quand nous disons « au revoir » ? Quels aspects culturels et quelles nuances de sens est-il nécessaire de connaître quand on prend des cours de français en France et qu’on souhaite revoir quelqu’un ?


Les façons les plus courantes de dire « au revoir » en français

1) « Au revoir » est la manière la plus commune de dire à quelqu’un qu’on souhaite le(la) revoir prochainement. À ce propos, si vous aimez la variété, « on se revoit bientôt » est une expression équivalente. Ceux qui s’intéressent aux mots étrangers en français savent que les Français utilisent parfois le mot « ciao » (qui peut s’orthographier « tchao ») pour dire « au revoir ».


2) « Bonne journée ! », « bon après-midi ! » ou « bonne soirée ! » sont des manières de dire au revoir en français , le plus souvent quand une activité est prévue. Par exemple, je dirai « bonne soirée » à un ami si je sais qu’il est sur le point d’aller au cinéma. Bien que « bonne après-midi » soit accepté, l’Académie française ne préconise pas l’emploi du féminin car le mot « midi » est masculin.


3) Parmi les formules d’au revoir en français , « adieu » (qui signifie « à Dieu » à l’origine) possède une dimension particulière car cette expression suppose une séparation définitive ou de très longue durée. Tout se passe comme si les deux protagonistes se fixaient un rendez-vous dans l’au-delà !  

10 ways to say goodbye like a true frenchman

Comment revoir quelqu’un dans un cadre informel ?

4) « Salut », un autre mot pour « au revoir » en français , s’emploie pour dire « bonjour ». Il s’utilise aussi parfois pour prendre congé et appartient au registre informel. Ceux qui se demandent comment dit-on au revoir en français ? s’aperçoivent donc rapidement que la langue de Molière offre une multitude de possibilités !


5) « À plus » est une variante qui s’emploie entre amis ou collègues. Attention aux quelques erreurs courantes à éviter en apprenant le français : « à plus » se prononce [a plys] et s’écrit « A+ » dans les SMS. Il ne suffit pas de savoir que signifie « au revoir » en français , il faut connaître la bonne prononciation !

10 ways to say goodbye like a true frenchman 2

Quand se revoit-on exactement quand on dit « au revoir » ?

6) « À tout de suite » est une formule qui s’emploie quand vous allez vous revoir dans quelques minutes après une tâche de courte durée. « À tout à l’heure », qui se prononce [A tut‿a lœʁ], suppose un laps de temps plus long qui ne dépasse pas quelques heures.
Si vous décidez d’ apprendre le français en été à Antibes, ne soyez pas surpris d’entendre les habitants dire « à toute ! », cette expression courante à l’oral. « À la prochaine », « à un de ces jours » ou plus familièrement « à un de ces quat’ » appartiennent à la même catégorie. Bien qu’imprécises, ces formules font référence à des durées courtes. 


7) « À demain », « on se voit samedi » « à la semaine prochaine », « à l’année prochaine » confirment l’existence d’une prochaine rencontre. Dire au revoir jusqu’à la prochaine fois apporte donc une précision. Concernant la formule « à plus tard », [a ply taʁ], elle ne précise pas le moment des retrouvailles !

10 ways to say goodbye like a true frenchman 3

Quelques expressions pour dire « au revoir » dans des contextes particuliers

8) Au revoir en français peut parfois se dire « au plaisir ! » dans des cas bien déterminés. En venant apprendre le français en France, profitez-en pour fréquenter les marchés et les commerces traditionnels d’Antibes. Après avoir réglé vos achats, vous entendrez certains commerçants exprimer ainsi leur plaisir de vous revoir. Dans l’usage courant, le savoir-vivre qualifie cette expression de « peu distinguée » et de « petite-bourgeoise ». Les spécialistes de la langue française conseillent plutôt de dire : «au plaisir de vous revoir ! »


9) « Bon vent ! », moins fréquent de nos jours, est l’équivalent de « bonne chance ! ». Dans certains cas, cette expression est dévalorisante et marque le soulagement suite au départ d’une personne qu’on ne souhaite plus voir.


10) En se disant au revoir en français , n’oubliez pas que la gestuelle compte, surtout si vous voulez vous exprimer comme un vrai Français ! Aussi utilisera-t-on « bises » s’utilise dans un cadre amical en mimant un bisou de la main. De même, « on s’appelle », qui indique que vous voulez rester en contact, sera parfait si vous simulez une conversation téléphonique avec la main avant de partir.

Précédent

La meilleure école de français en France

Suivant

Lire des livres : Apprendre le français par le plaisir !